Hacia una traducción intercultural en las sociedades postseculares
Datum:
2019
Zusammenfassung
El presente capítulo aborda la traducción intercultural como ejercicio epistemológico y político en las sociedades postseculares. Para ello se describe la sociedad postsecular en el pensamiento de Habermas y se critica la unilateralidad de su postura: la razón secularizada no puede ser el término último de referencia al que asimilar el resto de tradiciones culturales. Preferimos, por ello, ampliar el campo de la traducción, entendiendo que la interculturalidad opera como un horizonte que corrige y apuntala los esfuerzos por integrar el pluralismo epistémico en el proyecto político de nuestras sociedades
Colecciones
- Capítulos de Libros [709]
Herramientas
https://eciencia.urjc.es/themes/Mirage2/lib/js/urjc.js
Estadísticas
BenutzungsstatistikCitas
Solange nicht anders angezeigt, wird die Lizenz wie folgt beschrieben: Attribution 4.0 International